Introduction
Carlos hat ein Problem.
Carlos has a problem.
Er sagt «Müller» wie «Muller» — und Lina lächelt. «Du musst die Lippen wie für einen Kuss machen», sagt sie. «Sonst sagst du was anderes.» — Heute lernst du 8 deutsche Laute, die im Russischen oder Türkischen nicht existieren: ä, ö, ü, ß, ch, sch, st-, sp-.
He says «Müller» like «Muller» — and Lina smiles. «Round your lips like for a kiss», she says. «Otherwise you say something else.» — Today you learn 8 German sounds that don't exist in Russian or Turkish: ä, ö, ü, ß, ch, sch, st-, sp-.
Mit diesen acht klingst du schon viel deutscher.
With these eight you already sound much more German.
Hallo. Tschüss. Danke. Bitte. Ja. Nein. Wie geht's?