A1.1
Personalpronomen im Nominativ
Regel
Personalpronomen im Nominativ sind das Subjekt des Satzes — wer die Handlung ausführt. Sechs Personen, drei Numeri:
| Person | Singular | Plural |
|---|---|---|
| 1. | ich (я) | wir (мы) |
| 2. | du (ты, на «ты») | ihr (вы — несколько друзей) |
| 3. | er / sie / es (он / она / оно) | sie (они) |
Außerdem die Höflichkeitsform Sie — immer groß geschrieben, im Singular und Plural identisch, gilt für Fremde, Vorgesetzte und im Behördengang.
Häufige Fragen
When do I use «du» vs «Sie»?
«du» for friends, family, children, peers. «Sie» for strangers, officials, supervisors. When in doubt → «Sie». The other person may offer the «du» («das Du anbieten»).
What's the difference between «sie» and «Sie»?
«sie» (lowercase) = «she» or «they» (context-dependent). «Sie» (capital) = polite «you», always capitalised — even mid-sentence.
Is «ihr» really the same as English «you (plural)»?
Only when addressing a group informally (friends, children). For formal address (one person or respectful plural) → «Sie» always.
Häufige Fehler
✗ Bin müde.
✓ Ich bin müde.
Warum: В немецком местоимение нельзя пропускать — «Bin müde» это незаконченное предложение, не как русское «Устал».
✗ Ich bin Lina, sie ist meine Schwester.
✓ Ich bin Lina, sie ist meine Schwester.
Warum: Корректно — но осторожно: при слухе «sie ist» можно перепутать с вежливым «Sie sind». Прислушивайся к глаголу: ist (3 л. ед.) vs sind (формальное «Вы»).
✗ Wo wohnt ihr?
✓ Wo wohnen Sie?
Warum: Если спрашиваешь незнакомого человека — это «Sie», не «ihr». «Ihr» — только для группы друзей.
✗ sie heisst Lina.
✓ Sie heißt Lina.
Warum: Когда «sie» — это «Вы» вежливое, ВСЕГДА с большой. Здесь по контексту «она» — норма с маленькой, но если бы это было «Вы» — обязательно Sie.
Wie merken?
- ·«du» начинается на «д» → «ты». «Sie» с большой → «Вы».
- ·er/sie/es — три «кошки в одном предложении»: Он/Она/Оно. Род определяется артиклем существительного, а не реальным полом.
- ·«ihr» — это «вы между своими». «Sie» — это «Вы для всех остальных».